Kadir Suresi'nde (Derece) İsa, kendisini " önceki Tevrat'ı tasdik eden ve benden sonra gelecek olan, adı Ahmed olacak bir elçiyi müjdeleyen " bir elçi olarak ilan eder (61:6). Dolayısıyla İsa, Muhammed'i (= Ahmed ) müjdelemiş olurdu . Bununla birlikte , Ubeyy'in çok eski bir versiyonuna göre, bu ayetin ortası daha ziyade şöyle okunmaktadır: " Ve size , ümmeti son ümmet olacak ve Allah'ın peygamberleri ve elçileri mühürleyeceği bir peygamber (nebiy) müjdesi veriyorum " ( 61:6) [1 ] .
Eğer Kur'an'ın ve tefsirlerinin alışılagelmiş versiyonuna bağlı kalırsak, Yunanca Aziz Yuhanna İncili'nde Muhammed'in "paraklètos" terimiyle müjdelendiği söylenir ; çünkü bize anlatıldığına göre, Yunanca " paraklètos " kelimesini Arapça yazım kurallarına göre (ünlü harfleri dikkate almadan) yazarsak "brklts" (okunuşu: biriklutos) elde ederiz ki bu da başka bir Yunanca terim olan " periklutos" un Arapça yazılışıdır . Periklutos , ünlü , dolayısıyla övülmüş anlamına gelir . Bu nedenle, Muhammed'in "övülen kişi" anlamına gelmesi, İsa'nın onu müjdelediğinin söylenmesi için yeterlidir . Açıkçası, bu hileye sadece Arapça konuşan topluluklar inanabilir; bu bir "içsel savunma" örneğidir, yani Müslümanların kendi çıkarları için sunulan bir söylemdir.
Ancak İsa (İsa), Baba'nın göndereceği bir "Parakletos"u (tefeci) vaat etmişti (Yuhanna 14:16-17; 15:26-27). Bu kelime ne anlama geliyordu? Semitik dünyada paraklita , kutsal metinleri okuyan kişiye yardımcı olan bir yönlendiricidir; mahkemede ise, sanık avukatı, hazırladığı (tercihen ezberlediği) tanıklığıyla ilgili olarak, onun yerine konuşmadan, tanıklığı yönlendiren kişidir.
İsa'nın öğrencilerinin ihtiyaç duyacağı yeni "Parakletos", Tanrı'nın Ruhu, Hakikat Ruhu'dur. Şahitlik etmeleri gerekecek; bazıları şehit olacak, Hakikat'in şahitleri olacaklar. Bu öğrencilere ilham veren Ruh, İsa'nın bizzat kendi Ruhudur, böylece O'nun Sözünü ve Yaşamını dünyaya taşımaya devam edebilirler.